¡Juro por la estrella cuando se oculta!
El salvo y el doliente, no equivalen.
Ambos universos, (Profeta) de ti se desprendieron.
¡El amor a ti es el significado de árabes y no-árabes!
No será frustrado aquél que en ti busca refugio,
¡Tú a quien Ar-Rahman (el graciabilísimo) exaltó!
¿Qué podrá temer el perseguido mientras eres para él,
Protección, la más firme y segura?
Tú eres el Secreto del Cosmos, su Señor,
Su espíritu, Amo y Reintegrador.
Tu siervo extiende hacia ti su mano:
¡(Dame) tu auxilio, oh Dueño de todos los dones!
No vio ojo alguno ni tampoco verá nunca
Un ser como Taha en el universo
El mejor de quienes han surcado los cielos
Perfecto en su naturaleza y modales
El Salat (bendición) de Allah no cese nunca,
Para ti, tanto como te suplique un ualí
Con el Taslím de la Preeternidad
Que no acabe nunca en la pos-eternidad
Fuente: El Diwan de los Sabios, Traducido por Mahmud Hussain, pp. 65 a 67